Bolivia evalúa avance de los Institutos de Lengua y Cultura de naciones y pueblos indígena originarios

 

El Ministro de Educación de Bolivia, Roberto Aguilar, participó del Encuentro de Institutos de Lengua y Cultura de las naciones y pueblos indígena originario campesinos y afroboliviano que comparten sus experiencias y exponen sus logros en el marco del encuentro de estas instituciones que se desarrolla en La Paz.

La Unidad Educativa “Pedro Poveda” de la ciudad de Cochabamba es el escenario de este encuentro en el que participan técnicos de los Institutos de Lengua y Cultura, Ilc, las cinco organizaciones sociales matrices de Bolivia, el equipo técnico del Instituto Plurinacional de Estudio de Lenguas y Culturas (IPELC), la Coordinadora Nacional Comunitaria de los Consejos Educativos de los Pueblos Originarios (CNC-CEPOs) y 12 directivos de estos consejos.

El Ministro de Educación, Roberto Aguilar, informó que el objetivo de este encuentro es que los institutos de lenguas y culturas, puedan dar a conocer las acciones que estas instancias están desarrollando, resaltar e identificar los avances realizados a la fecha y reencauzar aquellos aspectos que precisan ser fortalecidos.

“En esta ocasión, 34 Institutos de Lengua y Cultura, Ilc, presentan su informe respecto de las tareas que se han desarrollado desde su creación hasta la fecha”, señaló la autoridad.

Informó que hoy y mañana se hará una evaluación efectiva en torno a lo que el Gobierno ha ido impulsando como políticas interculturales y plurilingües. “Se están generando las condiciones para la aplicación del plurilingüismo en el contexto del sistema educativo”, puntualizó Aguilar Gómez.

En este escenario, el Instituto de Lengua y Cultura del pueblo Maropa trabaja para recuperar su lengua originaria; la nación Uru elaboró cuentos para niños; el Instituto de Lengua Guaraní presentó la Constitución Política del Estado en lengua guaraní; y la nación Quechua exhibió los avances en producción de textos y libros educativos elaborados en su lengua.

“Los pueblos Aymara, Quechua y Guaraní presentaron sus fortalezas respeto a su componente lingüístico y cultural, en tanto que otros están en condiciones de  fortalecer estos aspectos, además que existen lenguas en peligro de extinción, y es porque en las propias familias ya no se habla el idioma originario”, dijo la autoridad.

En este sentido, las políticas lingüísticas que se implementan desde el Ministerio de Educación son desarrolladas desde las propias Naciones y Pueblos Indígena Originario Campesinos y desde los propios hablantes.

La Constitución Política del Estado reconoce a Bolivia como Estado Plurinacional y Plurilingüe, y en ese marco, el 2 de agosto de 2012 se promulgó la Ley General de Derechos y Políticas Lingüísticas (Ley Nº 269), misma que tiene por objetivo reconocer, proteger, promover, difundir, desarrollar y regular los derechos lingüísticos individuales y colectivos de los habitantes del Estado Plurinacional de Bolivia.

En la misma fecha, el Presidente Evo Morales, promulgó el Decreto Supremo Nº1313, que reglamenta el funcionamiento del Instituto Plurinacional de Estudios de Lenguas y Culturas, Ipelc, instancia creada en el marco de la Ley “Avelino Siñani – Elizardo Pérez” (Artículo 88), institución que a la fecha se encuentra funcionando en la ciudad de Santa Cruz por decisión de las organizaciones sociales de nuestro país.

A la fecha, se crearon un total de 29 institutos de lengua y cultura por cada Nación y Pueblo Indígena Originario Campesino y Afroboliviano, de acuerdo con el siguiente detalle:

Delegación de Guatemala visita Bolivia para conocer educación indígena

 

El Ministro de Educación de Bolivia, Roberto Aguilar, recibió hoy a la delegación del Ministerio de Educación de Guatemala, que quiere conocer de cerca los avances en políticas sobre educación indígena desarrolladas en el marco de la Revolución Educativa que se viene implementando en el país.

El objetivo de esta visita es que Bolivia y Guatemala, a través de sus instancias educativas, puedan socializar experiencias políticas y pedagógicas vinculadas a la educación de los pueblos originarios con la finalidad de crear espacios de proyección crítica sobre la implementación de la educación intercultural bilingüe y la participación social comunitaria.

Además, en esta visita se proyecta establecer vínculos de cooperación entre los Ministerios de Educación de ambos países luego de desarrollar una agenda de actividades donde se proyecta conocer de cera la Ley 070 “Avelino Siñani – Elizardo Pérez”.

El Ministro de Educación destacó el protagonismo de los pueblos indígena originario campesinos en la construcción del Estado Plurinacional desde el debate y el trabajo realizado en la Asamblea Constituyente, resultado de lo cual el Estado reconoce y respeta la preexistencia de los pueblos y naciones indígenas originarias.

“Estos principios y mandatos constitucionales vinculados a los pueblos indígena originarios se han incorporado como el corazón mismo de la educación en Bolivia”, dijo Aguilar.

El Ministerio de Educación cuenta en el país con 29 institutos de lenguas y culturas y tres universidades indígenas, que investigan los saberes y conocimientos de los pueblos originarios.

Aguilar destacó que en Bolivia la implementación de la  Currícula Regionalizada responde a las necesidades y requerimientos de la práctica pedagógica. Los Currículos Regionalizados se caracterizan por ser: comunitarios, productivos y territoriales, intra-interculturales, descolonizadores, científicos, técnico-tecnológicos, espirituales y de calidad.

Asimismo, sus saberes y conocimientos se basan en los siguientes contenidos curriculares: simbología y signos, música, danza y juegos, principios y valores, religiosidad, mitos e historia, gobierno y organización comunitaria, comunicación y lenguajes, justicia, salud y medicina, naturaleza, espacio, territorio, artes y artesanías, producción, cálculo, estimación y tecnología.

Los currículos regionalizados en Bolivia incorporan una estrategia de recuperación y valoración de la lengua originaria, son propuestas planteadas por los pueblos indígenas originarios para rescatar valores, políticos e ideológicos, económicos, sociales, culturales, jurídicos y epistemológicos de una región determinada.

“Es del pueblo y la nación, tiene las mismas particularidades, se incorpora con componentes obligatorios, evaluables y tiene su expresión en su certificado de notas, y la que es reconocida en el propio pueblo. Esta currícula ha permitido establecer la separación entre lo intercultural y lo intracultural, y de esa manera consolidar el derecho a la educación de los pueblos y naciones”, señaló Aguilar.

Con la visita de la delegación de Guatemala, el Ministro de Educación de Bolivia informó que durante su estadía se realizará el intercambio de políticas educativas, “vamos a mostrarles orgullosos lo que hemos avanzado y hemos trabajado, pero también podamos conocer de   aspectos que nos van a orientar y mostrar caminos compartidos”, sostuvo.

Asimismo, desarrollar actividades en torno a la Ley 070 “Avelino Siñani – Elizardo Pérez”.  “Va a haber una ronda de exposiciones, a través de los viceministros, para exponer los criterios generales de la forma cómo se ha estructurado la educación intracultural, intercultural y plurilingüe en Bolivia”, señaló.

Entre los temas de interés que desea conocer la delegación centroamericana se encuentran las políticas la Educación Intracultural Intercultural y Plurilingüe (EIIP), que en nuestro país tuvo resultados importantes en cuanto al rendimiento y permanencia de los estudiantes, y logrando el ejercicio pleno de los derechos que tienen las naciones y pueblos indígena originarios (NyPIOs); la revitalización de las lenguas originarias con los Nidos Lingüísticos; la creación y participación de los Consejos Educativos de los Pueblos Originarios (CEPOS), que se constituyen en organizaciones de participación social en educación; y la designación de parlamentarias indígenas como autoridades que influyen en la toma de decisiones, temáticas que hoy se debatirán en el Ministerio de Educación.

Ministerio de Culturas de Bolivia anuncia convocatorias de Premios Nacional de Novela y de Literatura Infantil y Juvenil

 

La semana pasada la Ministra de Culturas y Turismo de Bolivia, Wilma Alanoca, anunció oficialmente las Convocatorias de los Premios Nacional de Literatura Juvenil e Infantil y del Premio Nacional de Novela,  dirigidas a escritores bolivianos.

Al evento asistió El Embajador de España, Angel Vásquez, la Ministra de Culturas y Turismo, Wilma Alanoca junto a los representantes de las Editoriales 3600 y Santillana, y el Ganador del II  Premio de Literatura Infantil, Rudy Terceros.

En el marco del fomento y promoción de la creación literaria, esta Cartera de Estado hace pública la convocatoria de la 4ta. Versión del Premio Nacional de Literatura Juvenil, de la 5ta. Versión del Premio de Literatura Infantil y del 18º Premio Nacional de Novela, que tiene el objetivo de lograr numerosa participación de las y los literatos de los nueve departamentos del territorio boliviano. La Ministra Alanoca mencionó que la literatura alimenta el alma y es importante la motivación a través de estos concursos para incentivar así  el surgimiento de nuevos literatos, para lo cual, la Convocatoria se difundirá en todo el territorio nacional.

La autoridad adelantó que se organizará una reunión con todos los ganadores de los premios de literatura de versiones anteriores, e indicó que el ministerio canalizará más apoyo para multiplicar estos concursos. “Es la mejor memoria histórica que podemos dejar a las futuras generaciones”, señaló la Ministra. Por su parte, el Embajador de España, Ángel Vásquez Díaz De Tuesta manifestó que es importante que el Estado boliviano proteja su literatura mediante este tipo de premios. “La literatura es importante para la sociedad, ese tipo de creaciones exige protección especial, como en el tiempo tecnológico que pueden distraer de la pasión literaria, por eso, es esencial este premio para fomentar la creatividad”, indicó el diplomático. Carola Ossio, Gerente General de Santillana Editores, agradeció a la organización de los concursos, y dijo que la mejor forma de provocar a los autores para que continúen escribiendo, para los niños y jóvenes, es por medio de este tipo de acciones y convocatorias. Marcel Ramírez de la Editorial 3600, indicó que “La editorial promoverá la lectura y destacará autores consolidados para que existan nuevos literatos”.

 

 

Ministro de Educación de Bolivia participa en evento sobre Objetivos de Desarrollo Sostenible de la ONU

 

El Ministro de Educación de Bolivia, Roberto Aguilar, participó de la reunión sobre las acciones para el cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo Sostenible, ODS, de Educación, que se desarrolla en la sede de Naciones Unidas, en Nueva York, Estados Unidos.

En su condición de Vicepresidente del Comité de Dirección ODS Educación 2030, Aguilar explicó que el objetivo de este encuentro es tomar conocimiento de las acciones que han realizado los Estados y cuál es el avance en la implementación de la Agenda 2030 y los ODS 4 que están relacionados con la Educación.

“Los ODS son aquellos que Naciones Unidas, con la presencia de todos los Estados y sus presidentes, acordaron para luchar contra la extrema pobreza y que se responda a los intereses de los pueblos, y los ODS 4 son aquellos que se refieren específicamente a la educación”, dijo Aguilar.

En ese contexto, este 29 y 30 de junio se expondrán cuáles han sido las acciones concretas adoptadas por los Estados y cuáles son las decisiones que se han tomado en América Latina y el Caribe respecto a la construcción de los procedimientos que se están siguiendo.“Estos objetivos indican cuáles son los resultados que debemos tener para el año 2030, que la educación sea de calidad, el desarrollo de formación técnica, que todos los niños tengan educación primaria y secundaria, entre otros”.

En Bolivia, en el marco de la Ley 070 “Avelino Siñani – Elizardo Pérez”, se han ido impulsando políticas en materia educativa gracias a la determinación del presidente Evo Morales. “El 99% de la inversión en educación en el Estado Plurinacional son parte de la inversión del Tesoro General del Estado, es decir que existe una prioridad en el tema educativo y hacer, a través de esto, un eje del desarrollo de Bolivia y la sociedad”, aseguró el Ministro.

Resaltó que en nuestro país la formación de maestros, el desarrollo de programas sociales, como el Programa Centros de Apoyo Integral Pedagógico – CAIPS en hospitales y cárceles, la educación especial en casa, el bachillerato modular multigrado y la educación indígena son aspectos que muestran el sentido social y el objetivo del Estado frente al derecho a la educación.

“La importancia del compromiso, y de la vocación de trabajar por la educación, transmitiendo valores y confianza. Destacando que el presidente Evo Morales ha logrado generar una convicción del principio de la educación como la base y futuro de nuestro Estado y del mundo, el cual ha sido traducido en un compromiso y acciones reales”, sostuvo la autoridad.

En la inauguración de este evento participó el presidente de la Asamblea General, Peter Thomsom, la directora general de la UNESCO, Irina Bokova, y la subsecretaria general de Naciones Unidas, Amina Mohammed, entre otros invitados especiales y representantes de todo el mundo.

Las reuniones de alto nivel en educación continuarán mañana con la tercera cita del Comité de Dirección ODS Educación 2030, que se llevará a cabo del 29 al 30 de junio.

Abuelas, jóvenes y niños participaron de 100 Ferias de Lectura instaladas en 74 municipios de Bolivia

 

Con un mensaje de “Viva la alfabetización y la lectura”, se dio inicio a la Primera Feria Nacional de la Lectura, del Programa Nacional de Post-alfabetización (PNP), en el departamento de Tarija, Bolivia. La actividad se extendió en 74 municipios del país, donde se instalaron al menos 100 puntos de Lectura para que abuelas, abuelos, jóvenes, niños y ciudadanía en general desarrollen actividades de lectura.

“Me gusta mucho leer porque despierta mi imaginación, aprendo cosas, aprendo dichos, todo está en los libros, por eso me gusta leer y no quisiera que dejemos de leer y que se haga costumbre la lectura”, confiesa doña Martina (72) mientras sostiene un periódico en sus manos en un Punto de Lectura instalado en el Valle Alto de Cochabamba.

Según el reporte del PNP del Ministerio de Educación, al menos 100 puntos de lectura fueron instalaron en 74 municipios de todo el país: La Paz desarrolló 22 ferias en 15 municipios; Cochabamba, 17 ferias en 15 municipios; Oruro, 12 ferias en 7 municipios; Pando, 12 ferias en 10 municipios; Potosí, 17 ferias en 17 municipios; Tarija, 19 ferias en 10 municipios; Santa Cruz, 1 feria, además de Chuquisaca y Beni (aún sin reporte).

Los espacios instalados permitieron el acceso de niños, jóvenes, adultos y adultos mayores a libros, revistas, periódicos, cuentos, novelas y todo tipo de material de lectura para poner en práctica este noble hábito que permite volar con la imaginación, pero también incrementar los conocimientos.

Los pedagogos del PNP fueron vitales para esta actividad en la que se desarrollaron diferentes estrategias y dinámicas participativas para promover la lectura, entre ellas: lectura comprensiva, lectura con juegos didácticos, lectura en familia, lectura compartida, trabalenguas, refranes, lectura en voz alta, el camino del alfabetismo, gol al analfabetismo, la carrera de la lectura y muchas otras formas para analizar y debatir sobre diferentes temáticas.

Esta primera Feria de la Lectura forma parte de la Campaña “Bolivia Lee” 2017, que tiene como objetivo fortalecer la cultura lectora en la población, especialmente de las personas jóvenes y adultas, con actividades que promuevan la práctica de la lectura, con la colaboración de instituciones, organizaciones y población en general

Embajada de Bolivia dona colección de libros a la Biblioteca Nacional del Perú

 

La Biblioteca Nacional del Perú, BNP, recibió por parte de la Embajada de Bolivia una importante colección de 32 libros de historia, antropología y política; así como antologías de literatura infantil y juvenil del país altiplano.

La entrega fue realizada por el Embajador de Bolivia en el Perú, Gustavo Rodríguez Ostria, al director de la BNP, Alejandro Neyra Sánchez, quien agradeció el donativo y destacó que los libros recibidos forman parte de la denominada “Biblioteca del Bicentenario de Bolivia”.

Neyra resaltó además que la colección recibida es muy valiosa, ya que nos demuestra cómo reflexionamos colectivamente en América Latina.

“Nuestra independencia fue en 1825 y para conmemorar el bicentenario hemos seleccionado textos de nuestros mejores académicos e intelectuales que nos muestran lo que es Bolivia. Esta es una contribución entre pueblos hermanos. Tenemos la misma matriz histórica, económica y cultural”, manifestó el embajador boliviano al donar dichos libros.

Puntualizó que “estos son textos de historia y antropología que tratan de mostrarnos quienes somos y a dónde vamos los bolivianos; también hay textos políticos y sociales que reflejan la realidad de la Bolivia de hoy”.

La Comunidad Andina se compromete a visibilizar normativa de Propiedad Intelectual

 

La ciudad de Santa Cruz fue la sede del Seminario de la Comunidad Andina de Bolivia realizado la semana pasada. En el encuentro, que contó con el apoyo del  viceministerio de Comercio Exterior, la Cainco y la UPSA, se llegó a la conclusión de que la normativa andina sobre la Propiedad Intelectual debe ser más visibilizada.

“Tenemos una enorme riqueza cultural y el interés sobre diferentes temas de la Propiedad Intelectual ha sido alto. Tenemos que visibilizar aún más la normativa vigente”, dijo José Antonio Arróspide, director General de la secretaría General de la Comunidad Andina, en la clausura del seminario que se realizó en el Aula Magna de la UPSA.

La Comunidad Andina cuenta con normativas supranacionales (que se denominan Decisiones) sobre la protección de la propiedad intelectual. En el seminario, los expertos destacaron que existen diferentes procedimientos para proteger los servicios, productos e inventos creados en Bolivia, Colombia, Ecuador y Perú.

También se puede lograr las llamadas Denominaciones de Origen, con fines de proteger productos de determinadas regiones. En el caso de Bolivia están registrados el singani del valle de Cinti, la quinua real y el ají chuquisaqueño.

Ministerio de Culturas de Bolivia incentiva la producción literaria y documental independiente en la FIL

 

En la 18ª versión de la Feria Internacional del Libro (FIL) de Santa Cruz, el Ministerio de Culturas y Turismo de Bolivia apuesta por incentivar y resaltar el aporte de los autores bolivianos independientes, promocionarlos y brindarles un espacio de difusión gratuita.

Entre los autores se encuentran Froilán Gonzáles y Adys Cupull que presentan una versión bibliográfica de la vida y obra de Tania la Guerrillera.

Este año, en la FIL Santa Cruz, el stand del ministerio cuenta con la última colección de Juan Ramón Quintana, los seis tomos de “UN SIGLO DE INTERVENCIÓN DE EE.UU. EN BOLIVIA 1900-2000”. Además de bibliografía y documentación importante de otros ministerios, como la Biblioteca Laboral del Ministerio de Trabajo y los Ensayos sobre el Proceso de Diálogo para el Pacto Fiscal.

A lo largo de la Feria el stand será escenario también de otras expresiones artísticas, con la presentación de la puesta en escena del teatro comunitario “El Juicio de los 100 años”·, la presentación de Danza contemporánea “Por la blanda Arena”, la presentación de Vadick Barrón y el Trio Primavera, conocidos por ser los acompañantes musicales de la Embajadora de la canción Boliviana, Gladys Moreno

“Bolivia lee” una campaña de post-alfabetización

 

La iniciativa “Bolivia lee”, desarrollada por el Ministerio de Educación, ha recolectado más de167.263 libros.  Con el fin de apoyar la implementación de Bibliotecas Comunitarias y el fomento de la cultura lectora de los participantes de alfabetización y post-alfabetización, el proyecto contó con el apoyo pleno de la población boliviana que aportó textos de lectura en todo el país y los medios de comunicación que apoyaron en la campaña de difusión.

“Lo primero que tenemos que anunciar es que la Jornada de Recolección de Libros ha sido una de las más exitosas en relación a las anteriores versiones del Bolivia Lee, en las primeras versiones recolectamos 60 mil libros, luego 80 mil y la pasada gestión cerca de 140 mil. Hoy con gran satisfacción y alegría podemos decir que colectamos 167.263 libros en todas las ciudades capitales del país, además de El Alto, Viacha y Rurrenabaque”, informó Aguirre.

A tiempo de agradecer el masivo apoyo de la población boliviana a la Campaña “Bolivia Lee”, la autoridad educativa detalló que entre las donaciones se encuentran libros de fácil lectura, textos de estudio de primaria y secundaria, novelas y libros de historia.

“Quiero agradecer a la población boliviana, a las personas que nos han donado libros, a las Fuerzas Armadas, a toda la estructura del Ministerio de Educación  y a los medios de comunicación por su participación en esta Campaña destinada a fomentar el hábito a la lectura”, destacó.

Agregó que la Campaña Bolivia Lee se desarrollará hasta el mes de septiembre y proyectó que con lo que queda por recolectar hasta septiembre se lograrán conformar al menos 500 Bibliotecas Comunitarias más.

A partir de la fecha, las donaciones de libros pueden dejarse en puntos fijos de recolección que serán instalados en las Direcciones Departamentales de Educación, las oficinas de Post-alfabetización y el Ministerio de Educación.

Recordemos que la Jornada Nacional de Recolección de Libros casa por casa impulsada por el Ministerio de Educación, a través del Programa Nacional de Post-alfabetización, tiene el propósito de recolectar libros para implementar nuevas Bibliotecas Comunitarias en puntos de alfabetización y post-alfabetización de las áreas rurales y zonas periurbanas.

Inició la IV Feria Nacional del Libro de Bolivia

 

En la ciudad de Sucre, en la Casa de la Cultura Universitaria, se desarrolla la IV Feria Nacional del Libro que reúne a expositores entre editoriales, distribuidores y librerías.

Con el objetivo de promover y fomentar el hábito a la lectura, escritura y acceso al libro y dando cumplimiento a la Ley Nº 366, Ley del Libro y la Lectura “Oscar Alfaro”, el Ministerio de Culturas y Turismo en coordinación con el Gobierno Autónomo Departamental de Chuquisaca y el Gobierno Municipal de Sucre, llevan a cabo la Feria Nacional del Libro, actividad integradora entre expositores y público de todo el país.

Durante cinco días (del 9 al 13 de mayo) el Ministerio de Culturas y Turismo participa con una amplia y diversa oferta de libros de autores nacionales. Sucre vivirá momentos de actividades literarias, además de conferencias magistrales, proyecciones de videos, salas infantiles, mesas de lecturas, bibliotecas virtuales y físicas, tertulias, foros, cuenta cuentos, actividades culturales, música, danza, poesía.