Cerlalc está trabajando en un convenio de colaboración con la Unión Latinoamericana de Ciegos (ULAC) y la Organización Nacional de Ciegos Españoles (Once) para crear una plataforma digital que aloje el catálogo de libros transcritos al braille en Iberoamérica. El proyecto, además de recopilar información sobre los libros en formatos de acceso para personas con discapacidades visuales, facilitará a las personas y organizaciones la búsqueda de textos en braille para reproducir, fomentando así la circulación.
Una persona interesada en encontrar un libro en formato braille podrá consultar el catálogo y encontrar información por temática. Cada título transcrito tendrá un abstract, detalles de la edición y la entidad encargada. El catálogo centralizará los datos y facilitará el contacto entre transcriptores e interesados de diferentes países.
El Centro, junto a ULAC y Once, creará un diagnóstico para conocer las capacidades de producción de libros en formato braille y daisy de cada país y publicará documentos con estándares mínimos para la adaptación de obras a formatos más accesibles. El proyecto, que estará listo en el segundo semestre de 2019, apoyará la creación de políticas públicas que consulten y tengan en cuenta a personas en condición de discapacidad visual.
Las tres entidades desarrollarán actividades que faciliten la aplicación de las medidas definidas en el Tratado de Marrakech, la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad (CDPD) y el Comité para la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra las Personas con Discapacidad (CEDDIS).
Fotografía con licencia Creative Commons, extraída de Flickr de la cuenta de Jason Pearce